首页 | 新闻中心 | 考试指导 | 试题资源 | 下载中心 | 个人博客 | 图书中心雁过留声托业考试 | 考研专区 | 司法考试 | 公务员考试 | 法硕专区 | 中高考专区

 
您现在的位置: 中国1考网 >> 考研专区 >> 复习指导 >> 英语 >> 正文  
 
 
 
考研英语词汇引申及翻译技巧之辨清词性结构
作者:北文考研 文章来源:sina 点击数: 更新时间:2009-6-22 14:49:24

  将下列句子译成汉语,注意划线部分

  1. No sooner had the Japanese fliers dropped their deadly loads than they turned and came back to strafe the battleships’ decks, killing our sailors as they scrambled to man anti-aircraft posts ad to fight the fires which were breaking out almost everywhere。

  2. Throughout the nineteenth century, as the explorations of America pushed farther outward, the new settlers sounded most like each other in their common celebration of freedom from city chains。

  3. From one’s own front door to home or foreign hills or sands and back again, everything is to hand。

  4. The urban environment has to offer as many recreation activities as possible, and the design of these has to be such that more obligatory activities can also have a re-creative aspect。

  5. He has listened to more bores, suffered more fools, made more formal speeches, and held more press conferences than any president since Roosevelt。

  6. We cannot think outside the particular patterns that our brains are conditioned to, or, to be more accurate, we can think only a very little way outside, and then only if we are very original。

  7. The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time consuming and sometimes even overwhelming。

  参考翻译

  1. 日机扔下致命的炸弹,就掉过头来扫射战舰的甲板,杀害匆忙进入高射炮阵地和正在同到处蔓延的大火搏斗的水兵们。

  2. 在整个19世纪,随着美国领土不断向外扩张,外来移民在共同庆祝从城市的枷锁下解出来这一点上,观点似乎是一致的。

  3. 从自己家的大门到国内或国外的丘陵,或沙滩去,然后再回来,一应交通工具方便可得。

  4. 城市环境应尽量提供各种娱乐活动,在设计这些活动时做到更多的必不可少的日常生活活动要有娱乐特点。

  5. 他比罗斯福以后的历届总统接待了更多腻味的人,容忍了更多的蠢人,发表了更多的正式演说,举行了更多的记者招待会。

  6. 我们的思想无法超越我们头脑所习惯的那个特定的模式,或说得更确切一些,我们的思想只能极少地超出特定的模式,而且也只有当我们具有独创力的时候才能可能。

  7. 现在的人比以往任何一代人所能得到的信息要多得多。要找到与他们自己问题有关的那部分信息,其任务是很复杂的,又是耗时,有时甚至难以做到。

   

  • 上一个文章:

  • 下一个文章:
  • 特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,中国一考网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

    网友评论(评论只代表网友观点,与本站立场无关)
    发表评论
    姓 名: *(必填项) ·注册用户·
    Email: QQ号:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论
    内容
     
     
    今日推荐
    最新新闻资讯

    时评:大学生考公务员

    公考天价培训班非议声
    普通文章[司考资讯]2009国家司法考试网上报名时间为06-22
    普通文章[司考资讯]司法部关于2009年国家司法考试有06-18
    普通文章[司考资讯]司法考试新规定:2009年起报名交06-17
    普通文章[司考资讯]2009年国家司法考试报名于6月25日06-16
    普通文章[司考资讯]2009年国家司法考试6月开始网上报06-15
    普通文章[公务员动态]国家公务员局:未发布任何2010年06-11
    普通文章[公务员动态]国家公务员局:未发布任何2010年06-11
    普通文章[公务员动态]天津公务员招考面试全程录像录音06-11
    普通文章[司考资讯]司法考试北京地区考生5日起网报06-03
    普通文章[公务员动态]武汉公务员招录首次面向社区和村06-02
    最新复习指导
    普通文章[政治]考研政治辅导:实践是检验真理的06-22
    普通文章[政治]名师鲁生解读考研政治之认识的发06-22
    普通文章[政治]名师鲁生解读考研政治之真理及其06-22
    普通文章[英语]考研英语词汇引申及翻译技巧之防06-22
    普通文章[英语]考研英语词汇引申及翻译技巧之辨06-22
    普通文章[英语]考研英语词汇引申及翻译技巧之把06-22
    普通文章[英语]三步搞定考研英语完形填空高分06-22
    普通文章[英语]考研英语阅读解题技巧:哪些地方06-22
    普通文章[英语]名师索玉柱:考研英语阅读稳妥得06-22
    普通文章[英语]名师索玉柱:考研英语阅读稳妥得06-22
    最近试题资料
  • 此栏目下没有文章
  • 最新增值资源
     
    1考网简介 | About 1kao | 广告服务 | 联系我们 | 版权申明 | 会员注册 | 产品答疑
    Copyright © 2004-2010 www.1kao.net, All Rights Reserved
    公务员考试 MBA论文 考研大纲 中国1考网 版权所有