2007年考研英语阅读复习特别提示及讲义(九) |
作者:佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-2-26 12:44:20 |
|
Canada’s Prime Minister is the counterpart of the U.S. president. 加拿大总理相当于美国总统。参见2000年 Passage 4 。 candidate (候选人,求职者) 即cand白,发光+id+ate→白色的人→候选人。 Masteral candidate 考研人 in exchange for (作为[对…的]交换[或替代])exchange=ex出+change换→换出 token (象征的东西,代币) Tears are queer tokens of happiness. 眼泪是快乐的一种奇特的表示 slice (薄片,切片;一份,部分) a slice of good luck.一份好运 a book to amuse you, not to give you a slice of life. 一本供你消遣的书,并不是告诉你一段实际生活 adjoining (毗连的) 即ad向+join加入,结合+ing行为结果。The twins have adjoining rooms. 双胞胎的房间是挨着的 chamber (房间,室) the chambers of the heart. 心腔 in return for (作为[对…的]交换[报答,回报]) He give her some roses in return for her kindnesss.他送她一些玫瑰以报答她的好意 markedly (显著的,明显的) a woman of marked intelligence 聪明过人的女子 Tuition at American universities varies markedly depending on the type of instituation and its endowment. 美国各大学的学费有显著差别,这取决于学校的类别和所得到的捐赠基金 luxury (奢侈品,华贵) 即lux光亮→豪华+ury。Luxurious adj.豪华舒适的 luxuryiate v.纵情享受 to luxuryiate in the warm,spring sunshine.尽情享受春日温暖的阳光 reluctant (不愿的,勉强的)即re反复+luct=lect拾,捡+ant形容词后缀→应为觉得“不称心”,所以 “反复拾捡”→但最后还是“不情愿的,勉强的”。Suggestion systems can work — don't be reluctant to use them.建议制度是有效的——不要不愿使用它们 She was very reluctant to admit the truth. 她很不情愿地承认了这事实。参见1994 Passage 5 。 toss (扔,抛) He tossed off a few verses of poetry. 他轻而易举地写出了几行诗 induce (劝诱,促使) 即in往内+duce=duct引导→“步步为营,诱敌深入”。 What induced you to do such a stupid thing? 是什么促使你作出这等蠢事来的人 One of these pills is guaranteed to induce sleep. 这些药丸只要一粒就能使人安眠 resentment (愤恨,怨恨) 即re去掉,相反+sent感觉+ment→负面的感觉→怨恨。He was filled with resentment at the way one has been treated. 他因受到如此对待而满腔怨恨 emotions (激情,情绪,情感) The speaker appealed to our emotions rather to our minds. 演讲者激发了我们的情感而不是启发我们的思考 righteous (正当的,正直的,公正的) 即right 正确的+eous 。righteous indignation义愤 Don’t adopt that righteous tone of voice! 别用那种一本正经的腔调说话。(贬) indignation (愤慨, 义愤) 即 :in往里+dig挖+nation民族→挖民族→比挖祖坟还难受→能不愤慨吗? indignation against a handful of terrorists. 对一小撮恐怖分子的义愤 形容词:indignant preserve (保存,保护,保护区) preserve one’s eyesight 保护视力 God preserve us! 上帝保佑我们吧 The fishing in this stretch of river is strictly preserved. 此河段严禁外人捕鱼 reward (报酬,奖金;值得) One reward of my job is meeting people. 我在工作中的收获是能认识许多人 As well as the stained glass,the carring on the roof also reward attention.屋顶上的雕刻和彩色玻璃一样值得注意 abundantly (丰富地,充裕地) He’s made his views abundantly clear.他已经充分表明自己的观点 evolve (逐渐形成,进化) The American constitution was planed;the British constitution evolved.美国宪法是精心制订的,英国宪法是约定俗成的 as yet 至今为止 stem from (源于… 有…造成) a talented art critic stemming from a painter. 出生画家,富有才干的评论家 ancestor (祖先,祖宗) 即an=ante前+cest=cess行走,前进+or→走在前面的人→祖先。 His ancestors had come to England as refugess.他的祖先来到英国的时候是难民 [比较记忆] descendant 作“后裔,子孙”解,而作“下降(的)”解,一般拼成descendent
难句分析: ①Such behaviour is regarded as “all too human”, with the underlying assumption that other animals would not be capable of this finely developed sense of grievance. ▲逗号之后的介词短语with the underlying assumption…作伴随状语,assumption后免得that引导一个同位语从句,解释前面的名词assumption。 ②But a study by Sarah Brosnan and Frans de Waal of Emory University in Atlanta, Georgia, which has just been published in Nature, suggests that it all too monkey, as well. ▲本句的主干是a study…suggests that…,其中主语study有两个定语:一个是介词结构by Sarah Brosnan and Frans de Waal…,另一个是which应导的非限定性定语从句;谓语动词suggests后面的that 引导一个宾语从句。 ③However, when two monkeys were placed in separate but adjoining chambers, so that each could observe what the other was getting in return for its rock, their behaviour became markedly different. ▲本句是一个复合句,开始是when引导的时间状语从句,其中包含so that 应导的目的状语从句,而observe后面又是what应导的宾语从句;最后是主句their behavior become markedly different。 ④And if one received a grape without ha 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >>
|
|
|
上一个文章: 2007年考研英语阅读复习特别提示及讲义(八) 下一个文章: 2007年考研英语阅读复习特别提示及讲义(十) |