首页 | 新闻中心 | 考试指导 | 试题资源 | 下载中心 | 本站商城 | 个人博客 | 图书中心雁过留声 | 考研论坛 | 考研大纲 | 司法考试 | 公务员考试 | 法硕专区 | 中高考专区

 
您现在的位置: 中国1考网 >> 考研专区 >> 复习指导 >> 英语 >> 文章正文  
 
 
 
英语翻译得高分的三种技巧
作者:yz 文章来源:yz 点击数: 更新时间:2007-9-24 22:52:52

  翻译是考研试题两个主观题型之一,然而考研翻译又与作文不同,大家熟悉的国外考试,包括GRE、托福、雅思等都没有翻译考试,所以翻译考试并没有形成国际通行的统一标准,仅以国内为例,考研翻译的评分标准就与高级口译有着巨大的差别,以至于能够在高口中得分的翻译答案,不一定会被考研翻译接受。所以,应付考研翻译,必须首先搞清楚“游戏规则”。

  翻译的评价标准,自古就争论不休,最有名的莫过于严复的“信达雅”之说。那么,在考研翻译中是否也应当以这个标准来要求自己呢?这个想法值得商榷。首先,考研翻译的文章题材主要是自然科学和社会科学方面的学术论文,以严谨准确地表达原意为最高规范,所以对于“雅”是不计分的,如果花费太多时间锤炼字句,性价比并不合算。既然“雅”不算分,那么“达”呢?当时是一个重要的标准,因为翻译的本意,就是把别人不能理解东西用他们能够理解的方式表达出来,所以翻译的表达是否符合汉语的语言习惯,是一个重要的得分依据。评分标准上明文要求,使用汉语书面语,并对某些汉语错别字进行重点扣分。例如, 2001年真题中的“Built-in chips”,应当翻译成“内置芯片”,如果把“芯片”写成了“锌片”,需扣0.5分,这是考研踩点得分中,对于单个得分点的最高扣分标准。对于翻译语言顺达流畅的要求,体现了出题老师对祖国语言的无比热爱。但是,考研翻译的最高标准,并非“达”和“雅”,而是“信”,是忠于原文,下面我们就详细地谈谈 “信”这个标准。

  考研翻译要求尽量直译,准确表达原文的意思,有以下几个具体要求和做法:

  一、如果句子扭曲原文意思,该句得分最多不超过0.5分。这个标准看似简单,事实上很容易设置命题陷阱。例如这个句子:The importance of English language in communication cannot be overestimated.很多同学可能会大笔一挥,翻译成:“英语语言在交流中的作用不能被过高估计”。其实,这个英语句子本身就是一个歧义句,有两种截然相反的理解方式,同时根据上下文的提示,这个句子应当标准英语的重要性,所以必须翻译成:“英语在交流中的重要性,怎么高估也不过分。”所以,翻译不能扭曲原意,是考研翻译的基本标准。

  二、必须达到足够的信息覆盖率,所以为了理顺上下文,常常采取只加不减原则。翻译中为了忠于原文,绝对不能减损意思的表达。例如1994年真题中有这样一个词组“great man of genius”,许多同学翻译成了“天才”或者“伟人”,都被酌情扣分,必须翻译成“天才(的)伟人”才算忠于原文。又如2001年真题中出现的 “doll”,不能翻译成“玩具”,而必须翻成“玩具娃娃”才能得分。所以,在考研翻译中,不妨奉行“只加不减原则”,当然也不要加得太多份,把一句简单的“I can’t sleep.”翻译成“长夜漫漫,无心睡眠”就太过分了。但是,如果在文中遇到了省略句,那就必须“只加不减”。例如1998年真题出现的这个句子: “It’s the farthest that the scientists can see into the past.”就必须翻译成:“这是科学家看到的最远的过去(的景象)。”所以,为了在保证信息覆盖率的基础上,使翻译的语言通顺流畅,符合汉语的表达习惯,一般都采用了“只加不减”原则。

  三、直译为主、辅以意译、句子直译、词组意译

  直译还是意译?这是一个问题,是一个翻译思想史上经久不衰的热门问题。考研翻译比较折衷地要求我们直译为主、辅以意译。具体来说,就是句子直译、词组意译。按照经典的语言学翻译理论,每一种语法结构都有着相对应的翻译模式。所谓句子直译,指的就是严格按照语言结构的一一对应关系进行翻译,英语中的定语、主语、谓语时态和语态等,都有着严谨的对应法则,要求同学们按照相应的规则进行翻译,这就是句子的直译。但是,词语词组的翻译则应当以适应上下文为主要标准,例如“work”,在考研翻译中往往不能翻译成“工作”,而要翻译成“研究工作”;作为名词,也不能翻译成“作品”,而应当翻译成“研究成果”。这都是考研翻译的一些具体要求和得分点之所在。

  考研翻译作为一门主观试题,得分率逐年上升,体现了命题组对同学们的关心和热爱,也希望大家在考研的过程中学得充实,日有所得,不断积累,必能一鸣惊人。祝大家考研顺利!

  • 上一个文章:

  • 下一个文章: 没有了
  • 特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,中国一考网所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。

    网友评论(评论只代表网友观点,与本站立场无关)
    发表评论
    姓 名: *(必填项) ·注册用户·
    Email: QQ号:
    评 分: 1分 2分 3分 4分 5分
    评论
    内容
     
     
    今日推荐
    最新新闻资讯

    2007年考研高校复试线

    2008年全国硕士研究生
    普通文章[考研资讯]考研政治:马克思主义政治经济学09-24
    普通文章[考研资讯]08年历史学考研更注重列强对华侵09-24
    普通文章[公务员动态]山东:07年烟台部分事业单位招考09-24
    普通文章[司考资讯]国家司法考试门槛高 报考者多为高09-19
    普通文章[司考资讯]专家评述:今年司考物权法没成考09-19
    普通文章[司考资讯]07年司考答案20日公布 有异议25日09-19
    普通文章[考研资讯]2008年全国研究生考试时间确定(附09-16
    普通文章[考研资讯]2008年考研报名时间表已经敲定09-16
    普通文章[考研资讯]《2007年中国研究生教育评价报告09-16
    普通文章[司考资讯]今年司法考试本周末举行09-14
    最新复习指导
    普通文章[英语]英语翻译得高分的三种技巧09-24
    普通文章[政治]邓论和三个代表考研命题趋势及复09-24
    普通文章[政治]吃透”考纲关注热点09-24
    普通文章[政治]考研专业课教育学专题:简述教育09-24
    普通文章[政治]2008年考研政治大纲变动部分解析09-24
    普通文章[综合复习]08考研考试大纲有变 考生看清楚09-24
    普通文章[英语]名师指点:七大战术应对08考研英09-24
    普通文章[专业课复习]国庆假期以后考研历史学复习的重09-21
    普通文章[政治]2008年考研世经命题趋势及复习方09-21
    普通文章[政治]陈先奎谈强化班以后的考研政治复09-20
    最近试题资料
  • 此栏目下没有文章
  • 最新增值资源
     
    1考网简介 | About 1kao | 广告服务 | 联系我们 | 版权申明 | 会员注册 | 产品答疑
    Copyright © 2004-2010 www.1kao.net, All Rights Reserved
    公务员考试 MBA论文 考研大纲 中国1考网 版权所有